Saltar al contenido

Condiciones generales

1. definición y ámbito de aplicación

  1. Estas Condiciones Generales de Contratación (CGC) se aplican a todas las empresas de appleute GmbH. Los términos "pedido, agencia y cliente" deben entenderse en sentido comercial.
  2. "Pedido" significa la relación contractual independientemente del tipo de contrato respectivo.
  3. "Agencia" significa la parte que debe la prestación principal.
  4. "Cliente" es la persona que va a recibir el servicio principal y pagar la remuneración. Las condiciones divergentes del cliente sólo serán válidas si la agencia las ha reconocido por escrito.

2. fechas y plazos de entrega

  1. Las fechas y los plazos de entrega son, por lo general, directrices no vinculantes. Esto no se aplicará si las fechas se han acordado expresamente por escrito como fijas. La agencia no será responsable de los retrasos en la entrega que se deban al incumplimiento de los deberes de colaboración por parte del cliente.
  2. Si el cliente incumple la aceptación o viola culpablemente otros deberes de cooperación, la agencia tendrá derecho a exigir una indemnización por los daños y perjuicios sufridos por ella a este respecto, incluidos los gastos adicionales. La Agencia se reserva el derecho de hacer valer otras reclamaciones.

3. alcance de los servicios y remuneración

  1. El alcance de los servicios individuales y la remuneración debida resultarán de la descripción del servicio de la agencia. Si no se especifica ninguna remuneración para un servicio, se aplicarán las listas de precios de la Agencia vigentes en el momento del pedido. Los gastos adicionales incurridos por la Agencia, en particular debido a las solicitudes de cambios y adiciones del Cliente, se cobrarán como gastos adicionales según las tarifas horarias acordadas, o bien según las listas de precios de la Agencia vigentes en el momento del pedido.
  2. El Cliente soportará los daños causados por el hecho de que el trabajo tenga que ser repetido o retrasado total o parcialmente por la Agencia como resultado de una información incorrecta, corregida posteriormente o incompleta proporcionada por el Cliente, siempre que éste sea responsable de los daños.
  3. La Agencia también puede hacer que los servicios que le corresponden sean prestados por terceros en calidad de subcontratistas. El Cliente sólo podrá rechazar a dicho tercero si existe una razón importante en la persona del mismo.
  4. Si el cliente rescinde un pedido que ha cedido a la agencia antes de tiempo, se aplicará el artículo 649 del Código Civil alemán entre las partes contratantes en lo que respecta a los honorarios de la agencia.
  5. El examen de la admisibilidad legal de la publicidad (en particular, en virtud del derecho de la competencia, de las marcas, de los alimentos y de los medicamentos) sólo le corresponde a la agencia si es expresamente objeto de la orden. Si el cliente encarga a la Agencia estos servicios, correrá con los honorarios y gastos de la Agencia y de terceros (abogado, autoridades, etc.) en condiciones normales de mercado, salvo acuerdo en contrario.
  6. La Agencia no estará obligada a comprobar la exactitud de las declaraciones fácticas sobre los productos y servicios del Cliente contenidas en la publicidad y preparadas o aprobadas por el Cliente.
  7. Los servicios de la Agencia se prestarán de acuerdo con el contrato aunque no sean registrables o protegibles (por ejemplo, patentes, marcas, derechos de autor), salvo que se acuerde expresamente lo contrario. La Agencia no estará obligada, pero sí facultada, a hacer que sus servicios sean objeto de solicitudes de derechos de propiedad.
    La agencia presentará todos los borradores al cliente para que los revise y apruebe antes de su publicación. Con la entrega de la obra, el cliente asume la responsabilidad de la corrección del contenido, la imagen, el sonido y el texto.

4. supervisión de la producción (adjudicación, coordinación y supervisión de la producción de materiales publicitarios).

  1. En el marco del control de la producción, la agencia seleccionará los fabricantes de material publicitario adecuados y emitirá las órdenes de producción en forma de texto tras la aprobación del cliente. Los pedidos individuales hasta un importe máximo de 2.000,00 euros no requieren el consentimiento del Cliente. Los pedidos a los fabricantes de soportes publicitarios se realizarán en nombre y por cuenta del Cliente, salvo que se acuerde expresamente lo contrario por escrito.

  2. La agencia coordina el proceso de producción y controla los servicios y las facturas de los productores.

  3. Si la agencia realiza los encargos de producción en su propio nombre y por cuenta propia sobre la base de un acuerdo expreso con el cliente, todos los costes de terceros incurridos serán repercutidos por la agencia al cliente. En el caso de pedidos de producción con un valor anticipado de 5.000,00 euros o más, la Agencia tendrá derecho a exigir pagos anticipados inmediatamente debidos hasta el importe del valor bruto del pedido.

5 Responsabilidad y garantía

  1. La agencia será responsable en caso de dolo y negligencia grave de acuerdo con las disposiciones legales. Sin embargo, la responsabilidad de las reclamaciones de garantía se limita a 12 meses a partir de la entrega.

  2. En caso de negligencia leve, la Agencia y sus auxiliares ejecutivos sólo serán responsables si se incumple una obligación contractual esencial (obligación cardinal) o en caso de incumplimiento o imposibilidad de ejecución.

  3. En caso de responsabilidad por negligencia leve, esta responsabilidad de la Agencia y de sus auxiliares ejecutivos y asistentes por incumplimientos de deberes y actos torticeros, así como por reclamaciones de reembolso de gastos inútiles, se limitará al daño previsible y típico.

  4. Las anteriores limitaciones de responsabilidad y la garantía abreviada no se aplican a la ausencia de características garantizadas, a los casos de intención fraudulenta, a los daños a la vida, la integridad física o la salud, a los defectos de titularidad y a la responsabilidad en virtud de la Ley de Responsabilidad por Productos.

  5. El cliente no podrá hacer valer ninguna reclamación por daños y perjuicios que le permita impugnar el contrato sobre la base de errores y fallos de impresión o transmisión de los que la agencia no sea responsable.

6. aceptación

Si la agencia debe un resultado de trabajo determinado, es decir, un trabajo que puede ser individualizado (por ejemplo, un borrador), el cliente estará obligado a aceptarlo. La aceptación se considerará efectuada si no se declara o rechaza en el plazo de siete días a partir de la entrega, siempre que el resultado del trabajo corresponda esencialmente a lo acordado. Si hay desviaciones significativas, la Agencia deberá rectificarlas en un plazo razonable y volver a presentar el resultado del trabajo para su aceptación. Se considerará que la aceptación ha tenido lugar a más tardar en el momento del pago o de la utilización de la obra.

7. factura, precio, pago, condiciones de pago

  1. Para pedidos con un importe de factura de hasta 15.000 euros, la agencia espera un anticipo de 100% antes de comenzar el trabajo. Para facturas superiores a 15.000 euros, se requiere un anticipo de 50%. El importe restante se facturará en mensualidades, en función de los servicios prestados cada mes.

  2. Salvo que se hayan acordado otras condiciones de pago, el pago se efectuará en un plazo de 10 días a partir de la fecha de la factura, sin deducción alguna.

  3. Todos los precios son netos y no incluyen el IVA legal. Los derechos de aduana, las tasas y otros cargos, así como los seguros sociales de los artistas, correrán a cargo del Cliente, incluso si se recaudan posteriormente.

  4. El Cliente sólo podrá compensar las reclamaciones indiscutibles o legalmente establecidas con las reclamaciones de remuneración de la Agencia. El Cliente sólo podrá hacer valer un derecho de retención con reclamaciones indiscutibles o legalmente establecidas.

8. lugar de jurisdicción

  1. El lugar de jurisdicción se fija en Múnich, Alemania.

9. derechos de uso de los derechos de autor/derechos auxiliares

  1. Salvo que se indique lo contrario en la descripción del servicio, el cliente adquirirá los derechos de uso de los soportes publicitarios diseñados por la agencia durante la duración del contrato de agencia, pero al menos durante 6 meses después de la aceptación, previo pago íntegro. Los derechos de uso se limitan al territorio de la República Federal de Alemania. La edición o alteración del contenido del material publicitario diseñado por la Agencia sólo se permitirá con el consentimiento previo de la Agencia. La posterior cesión o licencia de los derechos de uso por parte del cliente a terceros requerirá el consentimiento previo por escrito de la Agencia para que sea efectiva.

  2. En la medida en que se requieran derechos de uso o explotación (por ejemplo, derechos fotográficos, cinematográficos, de autor, de GEMA) o consentimientos de terceros (por ejemplo, derechos personales) para la creación o realización de los resultados del trabajo de la Agencia, ésta obtendrá los derechos y consentimientos de terceros en nombre y por cuenta del Cliente. Esto sólo se hará en la medida necesaria para la medida publicitaria prevista en términos de tiempo, espacio y contenido, a menos que se acuerde expresamente lo contrario por escrito. Cualquier otra reclamación en virtud de los §§ 32, 32 a UrhG correrá a cargo del Cliente.

  3. La agencia no asume ninguna responsabilidad por la ausencia de derechos de terceros sobre los materiales publicitarios y los resultados del trabajo suministrados por ella.

  4. La agencia podrá utilizar el material publicitario diseñado por ella en su sitio web y en soportes de datos creados regularmente por ella (por ejemplo, memoria USB) para sus propios fines publicitarios durante un periodo de tiempo ilimitado. La autorización se extiende también a las demás empresas de appleute GmbH.

  5. Los derechos de uso de los diseños rechazados o no ejecutados por el cliente seguirán siendo de la agencia. Esto se aplicará también y en particular a los servicios de la Agencia que no están sujetos a derechos legales especiales, en particular los derechos de autor.
    - appleute Ltd.
    - Karlsbader Str. 20, 97762 Hammelburg, Alemania
    - marc@appleute.de
    – +49 (9732) 30 24 984

10. arbitraje

En caso de litigio derivado del presente contrato, las partes se comprometen a llevar a cabo un arbitraje de conformidad con el reglamento de arbitraje de la Asociación Alemana para el Derecho y la Informática (DGRI), con sede en Berlín, en la versión vigente en el momento de iniciarse el procedimiento de arbitraje, antes de llevar a cabo un procedimiento de resolución de litigios (demanda judicial). El procedimiento de arbitraje tiene por objeto resolver el litigio total o parcialmente, de forma provisional o definitiva.

es_ESES